А ещё в этой книге есть дом
И что будет, когда наш путь окажется завершенным?
Когда, обернувшись, мы не увидим ничего, что вернуло бы нас назад?
Что тогда случится?
Не знаю.
Возможно когда-нибудь, мы будем пернатыми престарелыми хиппи. Холодные рассветы, длинные ночи и музыка днем. У нас будет свой маленький домишко с яблоней во дворе, прекрасно покрашенной будкой и собакой, которая в нее не вмещается. И, возможно, у тебя будет огород. А у меня — отдельно выделенная грядка для выращивания сорняков. У нас будут сумасшедшие курицы, так удачно попадающие под чужие велосипеды, и петух, чтобы посвящать ему оды. По вечерам, прихватив трость и вставные челюсти, мы ходили бы в соседний двор — воровать сливы. И, пока в мире не потухнет последний рассвет, сидели на холме охрипшими вечерами.
Я думаю о нем. О месте, куда ведут все в мире извилистые пути.
Я думаю о нем. О месте, выстроенном из всех неудавшихся революций.
Я думаю о доме. На краю света.
Я думаю о доме восходящего солнца, сгорающем в лучах заката.
Я думаю о доме, в котором никто не живет.
И о доме, в котором живем мы все.
О доме, который я когда-нибудь обязательно найду.
А может и нет.
Бездомные, уставшие и такие нелепые. Мы продолжаем идти.
Carry on my wayward son… ©
There'll be peace when you are done...
Don't you cry no more